溫馨提示:歡迎訪問
請(qǐng)記住網(wǎng)址:www.irvingpettraining.com,感謝網(wǎng)友的支持!提供最新高清電影熱播電視劇在線觀看,為廣大用戶免費(fèi)提供在線觀看電影和電視劇服務(wù)。
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:KaceyBarnfield StephenRea ElizaBenn
導(dǎo)演:JohannesRoberts
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:Syfy原創(chuàng)電視電影(RoadKill)描述一群朋友在愛爾蘭乘坐娛樂車來(lái)到風(fēng)景秀美的鄉(xiāng)村旅行。他們不小心撞倒一個(gè)吉普賽老婦人。老婦人臨死前用惡毒的咒語(yǔ)詛咒他們,招來(lái)一只巨大無(wú)比的食肉猛禽對(duì)這群年輕人發(fā)動(dòng)攻擊。眼看同伴一個(gè)接一個(gè)慘死,剩下的人能夠逃出生天嗎?
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:羅伯特·德尼羅 邁克爾·莫里亞蒂 文森特·加迪尼亞 菲爾·福斯特 安·
導(dǎo)演:約翰·D·漢考克
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:故事發(fā)生在紐約,一個(gè)專業(yè)棒球隊(duì)里兩個(gè)球員的故事。Henry是明星投手,Bruce Pearson是普通投手,Bruce和其他球員十分友好,但與Henry投手卻十分隔漠,這甚至開始影響球隊(duì)的命運(yùn)…… ◎簡(jiǎn) 介 Henry Wiggen是紐約長(zhǎng)毛象隊(duì)( New York Mammoths based on NYY)的明星投手?! ?那是自由球員制還未施行的年代,球員的薪水并不高,即使像Henry Wiggen這種明星球員,還得兼營(yíng)一些副業(yè)。在電影中,可看出他還是保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人,而且對(duì)理財(cái)頗有一套,另外,他還是曾出過(guò)書的作家——這就是他 Author 這個(gè)綽號(hào)的由來(lái)。) 而他的室友——也是他保險(xiǎn)的客戶—— Bruce Pearson,則和他剛好相反。他球技普通,生活習(xí)慣又差,平時(shí)一副蠢樣,在隊(duì)上根本沒人理他。(Henry 本身也很討厭他,有一次,Henry 逮到Bruce在洗手檯便溺,氣得向總教練Dutch投訴。) 但,就在這一年春訓(xùn)之前,一切都改變了?! ∫虿恍叶兂珊糜选 ruce感到身體不適,經(jīng)醫(yī)師診斷是何杰金氏淋巴瘤(Hodgkin's disease, or Hodgkin's lymphoma),這在當(dāng)時(shí)是絕癥。Bruce的保險(xiǎn)是向Henry投保的,在Henry 的陪伴之下,他們一起到專門的醫(yī)院做進(jìn)一步診療,并得到醫(yī)院的確認(rèn)?! enry聽從Bruce的要求,保守著這個(gè)秘密。兩人回到春訓(xùn)集訓(xùn)地,當(dāng)時(shí) Henry 和球團(tuán)的談薪陷入僵局,Henry 正在「罷訓(xùn)」。但不久他得到消息,球團(tuán)打算要釋出Bruce,於是他接受球團(tuán)提議的薪資,只不過(guò)要加入一條附加條款——他的命運(yùn)必須和Bruce綁在一起,球團(tuán)不管要交易還是釋出Bruce,都得連他一塊送走?! ∏驁F(tuán)答應(yīng)這個(gè)條件。但總教練覺得事有蹊蹺,如之前所述,Henry曾向他抱怨Bruce的不良生活習(xí)慣,但怎么突然間,又像是情人一樣不可分離呢?總教練私下想盡辦法要查個(gè)水落石出?! 】偨叹氁恢闭揖€索,想要知道之前Henry和Bruce到了什么地方、做了什么事,而 Henry就不斷扯謊,想出各種理由來(lái)掩飾他和Bruce去過(guò)醫(yī)院?! ∶撎Q骨的表現(xiàn) Henry還以他的理財(cái)知識(shí)當(dāng)條件,和一位老愛奚落Bruce的隊(duì)友達(dá)成協(xié)議,希望他不要對(duì)Bruce那么刻薄。Henry告訴這位隊(duì)友Bruce罹患絕癥的秘密,并要他守口如瓶?! 〉@種「秘密」,很快就在隊(duì)友之間秘密流傳,沒多久,大多數(shù)球員都知道了。忽然間,大家對(duì) Bruce 都特別包容,人人都愿意與他交友。原本這支球隊(duì),充滿了球技一流的球星,但人人各自為政,誰(shuí)也不服誰(shuí),現(xiàn)在因?yàn)锽ruce的不幸,球隊(duì)的向心力竟因而凝聚了起來(lái),此后球隊(duì)連戰(zhàn)連勝?! ruce原本只是替補(bǔ)捕手,上場(chǎng)機(jī)會(huì)不多,表現(xiàn)也不理想;因?yàn)殛?duì)友的接納,他開始有了自信,各項(xiàng)表現(xiàn)都創(chuàng)下生涯新高,到了七月,他已是主戰(zhàn)捕手了?! ∏蜿?duì)最終拿下第一,季后賽一路橫掃,奪得世界大賽冠軍。而Bruce在球季結(jié)束前,就因病重離隊(duì),於不久后便病逝了。 電影在Henry的旁白中結(jié)束。Bruce的喪禮,球隊(duì)只有送花,沒有代表到場(chǎng)?! 蚰弧 『蟆 ang the Drum Slowly ,中譯名為「戰(zhàn)鼓輕敲」。不過(guò)首先要說(shuō)明的,這個(gè)Drum,并不是戰(zhàn)鼓,而是送喪時(shí)的哀鼓;Slowly,也非「輕」敲,而是「慢」敲。這個(gè)鼓聲,就像是喪鐘,沉重地、緩慢地敲擊著,像是死神逐漸走近的腳步…… 本片改編自 Mark Harris 的同名小說(shuō) Bang the Drum Slowly 。Mark Harris 總共寫了四本棒球小說(shuō),這「四部曲」分別是:The Southpaw (1953)、 Bang the Drum Slowly (1956)、A Ticket for a Seamstitch (1957),和 It Looked Like For Ever (1979),書中的主角,都是投手 Henry Author Wiggen?! ang the Drum Slowly 這個(gè)書名,是從一首美國(guó)的傳統(tǒng)牛仔歌曲 Streets of Laredo (或稱為「牛仔悲歌」 Cowboy's Lament )中的歌詞改編而來(lái),這首歌,唱的是一位垂死牛仔的臨終遺言,原先的歌詞,有些用語(yǔ)比較古老一點(diǎn),而在電影里,歌詞有小小的更動(dòng),以下是和書名有關(guān)的副歌部分: O bang the drum slowly and play the fife lowly, Play the dead march as they carry me on, Put bunches of roses all over my coffin, Roses to deaden the clods as they fall 啊,哀鼓慢慢擊,橫笛低聲奏, 當(dāng)他們抬我靈柩時(shí),演奏那送喪曲, 在我棺木上,覆滿成束玫瑰, 讓那玫瑰,舒緩落下的土塊。
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
導(dǎo)演:羅伯特·馬利根
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:出身貧寒的戴茜·克洛弗(娜塔莉·伍德 飾)心懷明星夢(mèng),終于有一天受到制作人雷蒙德·斯萬(wàn)(克里斯托弗·普盧默 飾)的賞識(shí)如愿以償進(jìn)入演藝圈,但公司不僅將其精神失常的母親關(guān)進(jìn)瘋?cè)嗽?,還要其偽裝成一個(gè)她不喜歡的乖乖少女形象。正當(dāng)她沮喪不已意志消沉之時(shí),韋德·劉易斯(羅伯特·雷德福 飾)出現(xiàn)在她面前,倆人迅速成為好友關(guān)系日漸親密,最終一起走入婚姻的殿堂。在蜜月之旅中,戴茜全心全意地沉浸在新婚的喜悅之中,韋德卻忽然消失了。
備注:已完結(jié)
類型:愛情片
主演:凱瑟琳·沃特斯頓 凡妮莎·柯比 克里斯托弗·阿波特 卡西·阿弗萊克 卡
導(dǎo)演:莫娜·法斯特歐德
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:故事發(fā)生在19世紀(jì)的美國(guó)東北部,艾比蓋爾(凱瑟琳·沃特森 Katherine Waterston 飾)和丈夫戴亞(卡西·阿弗萊克 Casey Affleck 飾)在這里經(jīng)營(yíng)著一座農(nóng)場(chǎng),繁重的農(nóng)活讓艾比蓋爾和丈夫之間沒有任何的交流,不久之前兩人的女兒因病去世的事件也讓這對(duì)夫妻之間的感情更加的疏離。 某日,農(nóng)場(chǎng)里來(lái)了一對(duì)小夫妻——塔利(凡妮莎·柯比 Vanessa Kirby 飾)和芬妮(克里斯托弗·阿波特 Christopher Abbott 飾),塔利的處境和艾比蓋爾差不過(guò),在家庭中也處于弱勢(shì)的地位,她因?yàn)闊o(wú)法懷孕而遭到丈夫的冷待。兩個(gè)內(nèi)心里傷痕累累的女人一拍即合,很快就培養(yǎng)出了真摯的友誼,這友誼隨著時(shí)間漸漸發(fā)酵,散發(fā)出了愛情的醇香。
備注:已完結(jié)
類型:喜劇片
主演:理查德·張伯倫 莎朗·斯通 赫伯特·羅姆 約翰·瑞斯-戴維斯 肯·甘普
導(dǎo)演:J·李·湯普森
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:此部動(dòng)作冒險(xiǎn)片,帶有「印地安納瓊斯」系列電影的風(fēng)格。潔西(莎朗史東 飾)的父親是一名考古學(xué)家,在一次前往非洲的考古探險(xiǎn)中,被一名土耳其人(約翰雷斯戴維斯 飾)與一名德國(guó)上校(赫伯隆姆 飾)綁架,他們倆企圖從頑固的考古學(xué)家的口中,逼問出所羅門王寶藏的藏匿地點(diǎn)。為了找回失蹤父親的下落,潔西向冒險(xiǎn)家艾倫(李察張伯倫 飾,)求助,于是兩人啟程前往未知的非洲大陸。接下來(lái),他們要面對(duì)的不僅是兇猛的鱷魚、獅子,還有一群心狠手辣的人類…此部帶有異國(guó)風(fēng)味的冒險(xiǎn)電影,是動(dòng)作片名導(dǎo)杰李湯姆遜的作品,他另有「六壯士」、「恐怖角」等代表作。
備注:已完結(jié)
類型:喜劇片
主演:大衛(wèi)·查普爾
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:At his first show in LA for 10 years, Chappelle charges straight into the fire with bits on Bill Cosby, O.J. Simpson, and his own brushes with controversy. 闊別洛杉磯10年后的首秀,查貝爾借用調(diào)侃Bill Cosby,O.J Simpson和自己過(guò)往的風(fēng)波,直接了當(dāng)?shù)貙F(xiàn)場(chǎng)推向高潮。
備注:已完結(jié)
類型:劇情片
主演:Ben Cross Anouk Aimée Vivica A. Fox
導(dǎo)演:羅杰·揚(yáng)
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses You shall have no other gods before me. At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.
備注:已完結(jié)
類型:恐怖片
主演:溫迪·舒瑪切爾AlexanderKeith 薩納·奧布瑞恩Shauna
導(dǎo)演:弗萊德·奧倫·雷伊FredOlenRay
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:塔拉·麥可米克的妹妹被湯米·斯普納托謀殺.法庭上,湯米被判無(wú)罪釋放,塔拉不滿法庭的判決,一氣之下,當(dāng)場(chǎng)槍擊湯米.塔拉因此入獄.塔拉在獄中結(jié)識(shí)了好友杰西.聯(lián)邦調(diào)查員到獄中與塔拉達(dá)成協(xié)議,只要他可以除掉湯米,可以還她自由.塔拉要求要同時(shí)釋放杰西.當(dāng)塔拉完成任務(wù)后,發(fā)現(xiàn)自己似乎陷入了一個(gè)騙局。