溫馨提示:歡迎訪(fǎng)問(wèn)
請(qǐng)記住網(wǎng)址:www.irvingpettraining.com,感謝網(wǎng)友的支持!提供最新高清電影熱播電視劇在線(xiàn)觀(guān)看,為廣大用戶(hù)免費(fèi)提供在線(xiàn)觀(guān)看電影和電視劇服務(wù)。
備注:已完結(jié)
類(lèi)型:喜劇片
主演:格雷戈·金尼爾 JohnPaulGamoke 大衛(wèi)·哈伯 Jennif
導(dǎo)演:吉爾·斯普雷徹
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:米基(格雷戈·金尼爾 Greg Kinnear 飾)是一位保險(xiǎn)推銷(xiāo)員,憑借著他的三寸不爛之舌,米基很快就在業(yè)內(nèi)為自己打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),很顯然,目前的那一點(diǎn)蠅頭小利早已經(jīng)滿(mǎn)足不了米基日漸擴(kuò)大的胃口了,他正在積極尋找能夠令他一步登天的機(jī)會(huì)。
備注:已完結(jié)
類(lèi)型:喜劇片
主演:Peri Baumeister David Schütter Marc
導(dǎo)演:馬丁·施萊爾
語(yǔ)言:其它
年代:未知
簡(jiǎn)介:Dawid, Vanessa and Ludwig are the finalists at a pitch-competition for a movie about the German Rap phenomenon CRO. As the three youngsters work out their extraordinary film ideas, they must fight through unexpected personal challenges.
備注:已完結(jié)
類(lèi)型:劇情片
主演:Ben Cross Anouk Aimée Vivica A. Fox
導(dǎo)演:羅杰·揚(yáng)
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses You shall have no other gods before me. At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.
備注:已完結(jié)
類(lèi)型:劇情片
主演:丹妮絲·理查茲 約翰·施奈德 Madeleine Byrne 凡妮莎·
導(dǎo)演:約翰·K·D·格雷厄姆
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:Tired of being bullied, Cassandra Evans prays that her nemesis, Katie Sharp, the queen bee of social media, would know what it's like to walk a day in her shoes. Her prayer is answered in an unexpected way when they get Switched.
備注:已完結(jié)
類(lèi)型:動(dòng)作片
導(dǎo)演:杜夫·朗格DolphLundgren
語(yǔ)言:俄語(yǔ) / 英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:Nick Cherenko曾是俄羅斯特種傘兵部隊(duì)的一員,從阿富汗退役后當(dāng)了一名修車(chē)的機(jī)械師,在一次毒品交易中他的家人被誤殺身亡,尼古拉斯在復(fù)仇之后逃到美國(guó),七年之后一名女士找到尼古拉斯,求他救出自己被綁架到俄羅斯的女兒,尼古拉斯發(fā)現(xiàn)原來(lái)綁架犯就是他的仇人……
備注:已完結(jié)
類(lèi)型:喜劇片
主演:阿爾·帕西諾 米歇爾·菲佛 ??送袪枴ぐ@啥?/a> 內(nèi)森·連恩 凱特·尼莉
導(dǎo)演:蓋瑞·馬歇爾
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:因?yàn)樵p騙罪,約翰尼(阿爾·帕西諾 Al Pacino 飾)面臨著為期一年半的牢獄之災(zāi),出獄之后,無(wú)處可去的約翰尼被餐館老板尼克(赫克托·埃里仲杜 Hector Elizondo 飾)收留,成為了一名廚師。餐館的女侍應(yīng)生弗蘭基(米歇爾·菲佛 Michelle Pfeiffer 飾)吸引了約翰尼的目光,很快,約翰尼就對(duì)弗蘭基展開(kāi)了熱烈的攻勢(shì)。
備注:已完結(jié)
類(lèi)型:劇情片
主演:馬丁·康普斯頓 威廉·魯尼 Annmarie Fulton Miche
導(dǎo)演:肯·洛奇
語(yǔ)言:英語(yǔ)
年代:未知
簡(jiǎn)介:母親即將出獄的消息讓萊姆(馬丁·康普斯頓 Martin Compston 飾)的心中充滿(mǎn)了喜悅,因?yàn)樗靼?,母親是無(wú)辜的,她慘遭牢獄之災(zāi)只是為了替她那混蛋男友斯坦(Gary McCormack 飾)頂罪。在母親出獄之前,萊姆還有好多事情要忙,他希望母親能真正的獲得自由,這意味著她必須遠(yuǎn)離一切可能將她拉下水的人,其中包括斯坦和萊姆的祖父。 在萊姆的計(jì)劃中,他將帶著母親前往農(nóng)村開(kāi)始新的生活,但這已計(jì)劃若想成功,錢(qián)是不可缺少的重大前提。就這樣,萊姆和小伙伴們開(kāi)始變著法子賺錢(qián),甚至涉及到了一些非法交易,在不知不覺(jué)間,一心向錢(qián)的萊姆突然發(fā)現(xiàn),自己已經(jīng)陷入了麻煩之中無(wú)法自拔。